Cestování po Itálii je nejen o krásných památkách a lahodném jídle, ale také o komunikaci s místními obyvateli. Itálie je země pohostinnosti, a když návštěvník promluví v místním jazyce, Italové to ocení. Naučit se pár základních italských frází vám může otevřít dveře k lepším zážitkům a přátelským interakcím.
Pokud chcete během srpna ještě zažít teplo a slunce, není krásnější místo než Itálie. Tam mají zkrátka úplně všechno: moře, hory, lesy, krásnou přírodu, úchvatnou kulturu, bezkonkurenční jídla a pití. Každý si tam zkrátka najde své. Problém na Apeninském poloostrově nastává v komunikaci. Italové jsou naprosto skvostný národ, který neuvěřitelně ocení, že se někdo snaží mluvit jejich jazykem. Oni však prakticky žádné jiné jazyky neumí, takže na angličtinu můžete zapomenout.
Podívejte se na nejdůležitější fráze, které se vám na dovolené budou hodit. Tyto fráze jsou základní a v podstatě univerzální, budou se vám hodit, ať už budete v Itálii kdekoliv.
Základní fráze a pozdravy
V italštině se v konverzaci vykání téměř nepoužívá, proto ve většině frází, ať už zdvořilostní nebo jakékoli jiné, zpravidla používáme 2. osobu jednotného čísla.
- Ahoj - Ciao [čao] (používá se jako pozdrav při setkání i při loučení)
- Dobrý den! - Salve!
- Dobrý den/dopoledne - Buon giorno [bón džórno]
- Dobrý večer - Buona sera [bóna séra]
- Dobrou noc - Buona notte [bóna note]
- Nashledanou! - Arrivederci!
- Nashledanou později - A dopo [a dopo]/ A pui tardi [a pju tárdy]
- Jak se máš? - Come stai? [kome staj]
- Mám se dobře, děkuji - Sto bene, grazie [sto béne, grácije]
- A ty? - E tu? [e tu]
- Mockrát děkuji - Molto grazie [molto grácije]
- Není zač - Non c’é di che [non če dy ke]
- Těší mě - Piacere [pjačére]
- Jmenuji se - Mi chiamo [mi kjámo]
- Jak se jmenuješ? - Come ti chiami? [kome ty kjámi]
- Odkud jsi? - Dove sei?
- Promiňte, nerozuměl jsem - Scusi, non ho capito [skúzi nono kapíto]
- Omlouvám se - Mi dispiace [mi dispjáče]
- Můžete to zopakovat? - Puó ripeterlo? [puo ripeterlo]
- Prosím - Per piacere [per pjačére]
- Můžete mluvit pomaleji? - Puó parlare piú lentamente?
Italský styl komunikace je známý na celém světě. Italové se zdraví nadšeným a pevným podáním ruky. Při pozdravu i konverzaci si hledí do očí. být spojený s obětím nebo poplácáním po rameni.
Italština pro začátečníky 10 TOP FRÁZÍ NA CESTY / Italština s efektem #5
Fráze pro restauraci a kavárnu
Začneme naprostou klasikou, aneb “buongiorno” (bondžórno). To znamená dobrý den. V Itálii se však používá pouze do oběda, což znamená do třetí hodiny. Po třetí hodině odpoledne se z nějakého důvodu, který neví ani sama autorka, používá “buonasera” (buonaséra), tedy dobrý večer. Co se týče snídaně, rozhodně se vyplatí věta “vorrei un cornetto e un cappuccino” (vorej un korneto e un kapučíno), což znamená, chtěl bych croissant a cappuccino. To je klasická italská snídaně, a zároveň jediná chvíle, kdy si můžete objednat cappuccino.
Cappuccino si můžete beztrestně objednat pouze ráno ke snídani. V kterýkoliv jiný čas na vás číšník hodí pohled, kterým vám dá jasně najevo, že ví, že jste cizinec, a že vás velmi nepěkně soudí. Což znamená, že kromě snídaně si budete dávat espresso, nebo macchiato. Espresso se čte tak, jak se píše, macchiato se čte “makjáto”. Stále jsou bohužel i tací, kteří říkají “mačiáto”, což by vám v Itálii opravdu neprošlo. Pokud si chete dát k obědu nebo k večeři jako předkrm bruschettu, správná výslovnost je opravdu “brusketa” a nikoliv “brušeta”. Písmeno “ch” se v italštině čte jako “k”.
- Můžeme se najíst? - Possiamo mangiare? [posjámo mandžáre]
- Je tu volný stůl? - C’e un tavolo libero? [če un távolo líbero]
- Stůl pro čtyři, prosím - Un tavolo per quattro, per favore [un távolo per kuatro per favóre]
- Chtěl bych si zamluvit stůl pro čtyři, prosím - Vorrei prenotare un tavolo per quattro persone, per favore [vorej prenotáre un távolo per kuatro persóne per favóre]
- Menu, prosím - Il menu, per favore [il menu per favóre]
- Jako první chod… - Come primo prendo… [kome prímo prendo]
- Jako druhý chod - Come secondo prendo… [kome sekondo prendo]
- K pití si dám… - Da bere prendo…[da bére prendo]
- Un caffè, per favore.
- Vorrei un cappuccino.
- Un tavolo per due, per favore.
- Posso vedere il menu?
- Qual è la specialità della casa?
- Vorrei un bicchiere d'acqua.
- Il conto, per favore.
- È possibile pagare con la carta?
- Mi porterebbe altro pane, per favore?
- Posso avere un po' di formaggio extra?
- Dobrou chuť - Buon apetito [bón apetýto]
- Chtěl bych platit - Voglio pagare [voljo pagáre]
- Mohu zaplatit? - Posso pogare?
Užitečné fráze pro cestování a orientaci
Když v Itálii budete chtít zaplatit, fráze “scusi, posso pagare?” (skůzi, poso pagáre?), neboli pardon, můžu zaplatit? je velice užitečná. Pokud potřebujete na toaletu, zeptáte se číšníka nebo jiné zodpovědné osoby “dove é il bagno?” (dóve é il baňo?), neboli, kde jsou toalety.
- Kde je lékárna? - Dov’é la farmacia? [dóve la farmačíja]
- Kolik je hodin - Che ora é? [ke óra e]
- Můžete mi pomoci? - Puó aituarmi?
- Dov'è il bagno?
- Dov'è la stazione?
- C'è una fermata dell'autobus qui vicino?
- Come posso arrivare a...?
- Quanto costa un biglietto per...?
- A che ora parte il treno?
- Può mostrarmelo sulla mappa?
- Ci sono taxi disponibili qui?
Fráze pro případ nouze
- Je mi špatně - Sto male [sto mále]
- Bolí mě - Mi fa male [mi fa mále]
- Potřebuji doktora - Ho bisogno di un dottore [o bizóňo dy un dotóre]
- Mám hlad - Ho fame [o fáme]
- Mám žízeň - Ho sete [o sete]
- Aiuto!
- Ho bisogno di un dottore.
- Mi sono perso/a.
- Il mio telefono non funziona.
- Dov'è l'ospedale più vicino?
- C'è una farmacia qui vicino?
- Chiami la polizia!
- Sono allergico/a a...
- Ho bisogno di un interprete.
Fráze pro vyjádření obdivu a pochvaly
- Che bello!
- Sei molto gentile.
- La cucina è deliziosa!
- Bellissimo lavoro!
- Hai un sorriso meraviglioso.
- Mi piace moltissimo questo posto.
- Che vista spettacolare!
- Complimenti per il vino!
Slovníček italsko-český
| Česky | Italsky |
|---|---|
| Ano | Si |
| Ne | No |
| Děkuji | Grazie |
| Prosím | Per favore |
| Prosím (není zač) | Prego |
| Dobrý den | Salve! |
| Ahoj | Ciao! |
| Dobrou noc | Buona notte |
| Dobré ráno | Buon giorno |
| Dobré odpoledne | Buona sera |
| Nashledanou | Arrivederci |
| Kolik je hodi? | Che ore sono? |
| Prosím, kde je východ? | Per favore, dove è l’uscita? |
| Promiňte, kde najdu… (např. záchod)? | Scusi, per andare… (il bagno)? |
| Můžu platit kartou? | Posso pagare con la carta? |
| Rád bych si objednal. | Vorrei ordinare. |
| Mohl byste nás vyfotit? | Mi scusi potrebbe farci una foto? |
| Prosím, pomozte mi. | Per favore, mi aiuti. |
| Je mi zle a potřebuji doktora. | Non mi sento bene e ho bisogno di un medico. |
| Podívejte. | Guardi. |
| Kolik stojí? | Quanto costa? |
Při cestování do cizích zemí se určitě vyplatí znát pár frází v lokálním jazyce, tak budou spíše milejší. Dáváte jim najevo svůj respekt a zájem, že jste otevření.
Italština je nádherný jazyk, který vám otevře dveře do světa italské kultury, umění a gastronomie. S těmito základními frázemi a slovíčky máte skvělý základ pro začátek vaší jazykové cesty. Non importa se fate errori - nevadí, když děláte chyby. Ať už jste nadšení cestovatelé nebo jen milovníci italské kuchyně a kultury, znalost základních italských frází vám pomůže se snáze zorientovat mezi rodilými mluvčími.


Zanechat komentář